Překlad "ли общо" v Čeština


Jak používat "ли общо" ve větách:

Има ли общо с това, че ще оглавя комисията след оттеглянето на Стив?
Má to co do činění spřevzetím funkce šéfa komise, když Steve odchází?
Има ли общо с убийството на Колиер?
Má snad něco společného s vraždou Colliera?
Еджъртън Бюгъл има ли общо с тази история?
Nebo všichni z Edgertonského plátku pracují na tom příběhu?
Това нещо има ли общо със странните ти преспиванята извън къщи?
Má to něco společného s tvými záhadnými večerními odchody?
Арестът на Лоис има ли общо с Лекс?
Má to Loisino zatčení něco společného s Lexem?
Няма ли общо с човека, който си отиде?
Nemusíme to probírat. Má to něco společného s tím člověkem, který z toho vyvázl?
Няма ли общо с бизнесмена убит тази сутрин?
Má to něco společného s tím obchodníkem, co byl ráno zastřelen?
Това има ли общо с халюцинациите ти?
Má to něco společného s tou halucinací?
Сигурно. Има ли общо със ZPM-а?
Nech mě hádat, má to něco společného se ZPM.
Това има ли общо с Бог?
Má to něco společnýho s Ježíšem? O to jde?
Горман и Епли имат ли общо с бащата?
Gorman a Eppley neměli nic společného s tím, - že jeho otec šel sedět? - Ne.
Има ли общо с мисията от Хети?
Má to něco společné s tím, že tě Hetty převelela?
А това има ли общо с нашия заподозрян?
A mají něco společného s naší obětí?
Това има ли общо с Марти?
Má to něco společného s Marti?
Това има ли общо с Румъния?
Má to něco společného s tím, co se stalo v Rumunsku?
Добре де, знаеш ли -- общо взето, вината не е ваша.
Tak jo, víš, je - Není to úplně vaše chyba.
Защо? Има ли общо с Блеър?
Má to něco společného s Blair?
Тези планове имат ли общо с Грейнджър?
Mají ty plány něco společného s Grangerem?
Ами, въпросът има ли общо с правната страна на Локхарт/Гарднър, или с бизнес делата?
No, má tahle otázka něco společného s právní stránkou Lockhart/ Gardnera nebo jde o obchodní část?
Това има ли общо с вас?
Má to něco společného s vámi?
има ли общо с това че броя броя на думите казвам го във всяко изречение.13 знаеш ли какво?
Tak je to o tom, že si v hlavě počítám slova každé věty, kterou řeknu? Patnáct.
Има ли общо с Николас Лоуг?
Má to něco společného z Nicholasem Logueom?
Случката има ли общо с казаното от Д-р Макманъс при обявяване на присъдата?
nazvat nutkání. A má to co dělat s doktorem McMannusem, který vynesl výrok?
Има ли общо с връщане назад във времето през червеева дупка?
Má to něco společného s cestováním přes červí díru do minulosti?
Това има ли общо с разболяването на Райли вчера, че изрита Ники от салона?
Má to něco společného s tím, že Riley včera onemocněla - a vykopla Nikki z Rubu?
Това има ли общо със самолета?
Má to něco společného s tím letadlem?
Имаш ли общо със смъртта на на най-добрият си приятел?
Máte co do činění se smrtí vaše nejlepšíko kámoše?
Разговорът има ли общо с Куки?
Má tahle diskuze co do činění s Cookie?
Имате ли общо с убийството на съпруга си, г-жо Новак?
Měl jste něco společného s vraždu svého manžela, paní Novack?
Имате ли общо с убийството на Бърнис Новак?
Měl jste něco společného s vraždou Bernice Novack?
Това има ли общо с това, което стана в болницата вчера?
Má to něco společnýho s tím, co se včera stalo v nemocnici?
Има ли общо с това, което ти и Кейлъб правихте снощи?
Má to co dělat s textovkami, které ti včera Caleb posílal?
А това има ли общо с факта, че те помолих да провериш дали има нещо изобличаващо, а ти не си го пренаписал?
Abys sis to mohla projít. Souvisí to nějak s tím, že jsi měla odhalit slabiny, ne to celé přepsat?
Има ли общо с Бейби Доу, което намерихме?
Má to co dělat s tím neznámým dítětem, co jsme našli?
Клей, въпросът ти за насилието... имаше ли общо с Хана?
Clayi, měl ten tvůj dotaz ohledně napadení něco společného s Hannou?
1.4655740261078s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?